Píše se správně Přestože nebo přesto že?
V českém pravopisu se často setkáváme s dvojicemi slov, které se liší pouze mezerou, ale mají odlišný význam a gramatickou funkci. Příkladem je i spojení „přestože“ a „přesto že“. Pojďme si objasnit, která varianta je správná a proč.
Správná varianta: „přestože“
Dle pravidel českého pravopisu je pro vyjádření přípustkového vztahu (tedy ve významu „i když“, „ačkoliv“, „navzdory tomu, že“) správná pouze varianta psaná dohromady: „přestože“.
Gramatická kategorizace
Slovo „přestože“ je podřadicí spojka. Spojky jsou neohebné slovní druhy, což znamená, že se u nich neurčuje pád, rod ani vzor. Jejich funkcí je spojovat věty nebo větné členy.
Význam slova „přestože“
Spojka „přestože“ uvozuje vedlejší větu přípustkovou a vyjadřuje okolnost, která by teoreticky měla bránit ději hlavní věty, ale ve skutečnosti mu nebrání. Znamená tedy „i když“, „ačkoliv“, „třebaže“, „nehledě na to, že“.
Synonyma
Mezi synonyma slova „přestože“ patří například: ačkoliv, i když, třebaže, byť, nehledě na to, že.
Příklady použití „přestože“
- „Přestože pršelo, šli jsme na procházku.“ (I když pršelo, šli jsme na procházku.)
- „Uspěl u zkoušky, přestože se na ni moc neučil.“ (Ačkoliv se na ni moc neučil, uspěl u zkoušky.)
- „Přestože byla unavená, zůstala vzhůru a dokončila práci.“ (I když byla unavená, zůstala vzhůru a dokončila práci.)
- „Miluje ho, přestože má spoustu chyb.“ (Ačkoliv má spoustu chyb, miluje ho.)
Varianta „přesto že“
Varianta „přesto že“ psaná odděleně je v kontextu vyjadřování přípustkového vztahu nesprávná. Jedná se o častou pravopisnou chybu.
Kdy se může objevit „přesto“ a „že“ vedle sebe?
Spojení „přesto“ a „že“ se může objevit vedle sebe, ale pouze za specifických podmínek a s odlišným významem a interpunkcí:
Když „přesto“ funguje jako samostatné příslovce (ve významu „navzdory tomu“, „nicméně“) a uvozuje novou myšlenku nebo větu, přičemž „že“ uvozuje následnou vedlejší větu. V takovém případě je však téměř vždy nutná čárka mezi „přesto“ a „že“.
Příklad: „Byl velmi unavený. Přesto, že mu to nikdo nedoporučoval, pokračoval v práci.“ (Zde „přesto“ odkazuje na předchozí únavu, „že“ uvozuje vedlejší větu.)
Když „přesto“ je součástí hlavní věty a „že“ uvozuje vedlejší větu, která s „přesto“ přímo nesouvisí. Opět je zde většinou nutná čárka před „že“.
Příklad: „Řekl, že přijde, přesto, že věděl, že má jiný program.“ (Zde „přesto“ odkazuje na skutečnost, že přestože věděl, řekl, že přijde. Jde o složitější konstrukci, kde „přesto“ modifikuje hlavní větu a „že“ uvozuje novou vedlejší.)
Jak je vidět, tyto případy jsou mnohem méně časté a gramaticky složitější než jednoduchá spojka „přestože“. Většinou se jedná o situace, kdy „přesto“ stojí na konci jedné myšlenky a „že“ začíná druhou, nebo „přesto“ funguje jako větné příslovce s pauzou.
Zajímavosti a zapamatování
Pravidlo pro zapamatování: Pokud můžete „přestože“ nahradit slovy „i když“ nebo „ačkoliv“, pak pište vždy dohromady.
Čárka: Před spojkou „přestože“ se vždy píše čárka, pokud uvozuje vedlejší větu, která není těsně připojena k hlavní větě.
Podobné případy: Podobně jako „přestože“ se píší dohromady i jiné podřadicí spojky, které by se daly rozdělit, ale mají ustálenou podobu: „kdyby“ (kdy by), „aby“ (a by), „protože“ (pro to že) apod.
Závěr
Pro vyjádření přípustkového vztahu je v českém pravopisu jedinou správnou variantou „přestože“ psané dohromady. Varianta „přesto že“ je v tomto kontextu chybou. Pamatujte, že „přestože“ je jedna jediná podřadicí spojka s jasným významem „i když“ či „ačkoliv“ a jako taková se píše vždy dohromady.
Biografie Jennifer Rush?
Přijít nebo přijíd
David Eddings?
Ranné nebo rané
Co znamená zkratka PTH?
Přijet nebo přijed
Andílek
Prostorech nebo prostorách
Význam slova Bestseller