Píše se správně Ještě že nebo ještěže?
V českém pravopisu se často setkáváme s otázkou, zda psát některé výrazy dohromady, či odděleně. Jedním z takových případů je i spojení „ještě že“.
Korektnost a slovní druh
Dle platných pravidel českého pravopisu je správná varianta psaná odděleně, tedy „ještě že“.
Varianta „ještěže“ je chybná a neodpovídá standardům spisovné češtiny. Jedná se o poměrně častou pravopisnou chybu, která vzniká pravděpodobně z tendence spojovat slova, jež se v řeči vyslovují plynule a bez pauzy.
Rozbor slovních druhů
Slovní spojení „ještě že“ se skládá ze dvou samostatných slov, která patří k různým slovním druhům:
„Ještě“ je příslovce. Konkrétně se jedná o příslovce času (vyjadřuje trvání, opakování, doplnění, dodatečnost). V tomto kontextu však spíše zdůrazňuje úlevu nebo štěstí z určité skutečnosti.
„Že“ je spojka podřadící. Uvádí vedlejší větu, která doplňuje nebo vysvětluje hlavní větu, v tomto případě často vyjadřuje důvod úlevy nebo pozitivního zjištění.
Pád, rod, vzor
Protože se jedná o příslovce a spojku, tedy o neohebné slovní druhy, nemají slova „ještě“ a „že“ ani pád, ani rod, ani vzor. Tyto gramatické kategorie se vztahují pouze na ohebné slovní druhy (podstatná jména, přídavná jména, zájmena, číslovky a slovesa).
Význam a synonymum
Slovní spojení „ještě že“ vyjadřuje úlevu, štěstí nebo pozitivní zjištění z nějaké skutečnosti. Často se používá k vyjádření, že se něco stalo, nebo naopak nestalo, což je v dané situaci příznivé či žádoucí.
Synonymem ke správnému výrazu „ještě že“ je nejčastěji příslovce „naštěstí“. Lze také použít spojení jako „dobře že“ nebo „díky tomu, že“.
Příklady použití ve větách
Zde je několik příkladů, jak správně používat spojení „ještě že“:
- „Ještě že jsi mi to připomněl, úplně bych na to zapomněl.“ (Vyjadřuje úlevu a vděčnost)
- „Ještě že prší, aspoň nebudeme muset zalévat zahradu.“ (Vyjadřuje pozitivní stránku situace)
- „Ještě že to dobře dopadlo, už jsem se bál nejhoršího.“ (Vyjadřuje úlevu z příznivého výsledku)
- „Ještě že máme doma chleba, obchody jsou už zavřené.“ (Vyjadřuje štěstí z dostupnosti něčeho)
- „Ještě že nepřišel, neměl jsem na něj vůbec náladu.“ (Vyjadřuje úlevu z nepřítomnosti někoho)
Zajímavosti
Tendence psát „ještěže“ dohromady pramení z toho, že v mluvené řeči dochází k takzvané elize nebo koalescenci, kdy se dvě slova vyslovují tak plynule, že znějí jako jedno. Podobné je to například u výrazů „takže“ (původně „tak že“), „natož“ (původně „na to ž“) nebo „jestliže“ (původně „jestli že“), které se postupem času ustálily jako jednoslovné spojky. U „ještě že“ však k tomuto ustálení ve spisovném jazyce nedošlo a zůstává dvouslovným spojením. Je důležité si uvědomit, že ne vždy se mluvená podoba promítá do podoby psané.
Psaní „ještě že“ odděleně zdůrazňuje samostatný význam a funkci obou slov v rámci věty, což je pro správné porozumění a gramatickou strukturu klíčové.
Termín Dentální hygiena
Honzovi nebo honzovy
Omalovánka Genesis 12:10-20 2
Hic nebo hyc
Termín Segregace
Jeď nebo jeť
Co znamená zkratka MK?
Holt nebo hold
Význam slova Pošírování